В сети пугают, что у части россиян могут изъять загранпаспорта. Утверждается, что причина якобы заключается в расхождении транслитерации имени или фамилии с тем, что указано в общегражданском паспорте.
«Бывают единичные случаи, когда из-за ошибок людей не выпускает пограничная служба», — пишут в сети.
Как на самом деле
Это не так. Официальный представитель МИД РФ опровергла заблуждение о существовании неверных транслитераций ФИО для загранпаспорта. На самом деле одно и то же имя может иметь несколько легальных вариантов транслитерации. Это не будет являться ошибкой или основанием для изъятия документа.
«Одно и то же имя может быть транслитерировано по-разному. Это не ошибка и не основание для изъятия паспорта. <..> С учетом изложенного гражданам нет необходимости проверять написание в своих паспортах фамилии и имени буквами латинского алфавита», — объяснила дипломат.
При транслитерации российских документов полномочные органы руководствуются принципом замещения кириллицы на латиницу в соответствии с правилами транслитерации, которые установлены регламентами.
При этом транслитерация ФИО гражданина может быть заменена в случае подачи заявления и на основании свидетельства о рождении, заключения или расторжения брака, перемены имени, которые были выданы иностранными государствами.
Наши статьи
Хотите опубликовать свой разбор на сайте «Лапша Медиа»? Как это сделать — подробно рассказываем здесь.
Источник опровержения
РИА Новости: МИД: нельзя изъять загранпаспорт из-за разницы в транслитерации имени